Rui0828/Learning-From-Mistakes-Prompting

LoResMT@ACL 2024: Learning-From-Mistakes Prompting for Indigenous Language Translation – A feedback-driven approach to enhance low-resource translation.

20
/ 100
Experimental

This tool helps researchers and linguists improve machine translation quality for languages with very limited digital resources. By feeding in text in an indigenous language and a high-resource language like English, it produces more accurate translations. The primary users are computational linguists, language preservationists, and researchers focused on low-resource language technologies.

No commits in the last 6 months.

Use this if you need to translate between a widely spoken language (like English) and an indigenous or under-resourced language, and you have some existing parallel text data, even if it's minimal.

Not ideal if you're looking for an off-the-shelf translation service for widely supported languages, or if you don't have any parallel data for your low-resource language.

indigenous-language-translation low-resource-nlp language-preservation computational-linguistics machine-translation-research
Stale 6m No Package No Dependents
Maintenance 0 / 25
Adoption 4 / 25
Maturity 16 / 25
Community 0 / 25

How are scores calculated?

Stars

5

Forks

Language

Python

License

Apache-2.0

Last pushed

Dec 06, 2024

Commits (30d)

0

Get this data via API

curl "https://pt-edge.onrender.com/api/v1/quality/prompt-engineering/Rui0828/Learning-From-Mistakes-Prompting"

Open to everyone — 100 requests/day, no key needed. Get a free key for 1,000/day.